Ir al contenido
Portada » Blog » Hachinan Tte, Sore Wa Nai Deshou! Volumen 6 Capítulo 57

Hachinan Tte, Sore Wa Nai Deshou! Volumen 6 Capítulo 57

Capítulo 57 - Competencia.

“El valor calculado del botín obtenido por la caza y la recolección hasta la noche, es la regla. Ya que es en el lapso de 5 días, no se olviden de tomar el ritmo”.

A primera hora del día siguiente decidimos empezar la competición, que se hizo de nuevo para ajustar cuentas, después de saludar a Burkhart-san, que era un antiguo aventurero de élite.

Los equipos son Katharina, Doushi y yo como equipos unipersonales y el grupo de Erw, que competirá por un equipo unido de 5 personas.

Aunque Ina se ha puesto nerviosa debido a las palabras abusivas de Katharina ayer, no debería ser capaz de ganar por sí misma después de todo.

El esfuerzo conjunto de las 5 personas como equipo era algo inevitable.

Eso es porque los magos poderosos tienen tal nivel de fuerza abrumadora.

“Ina, no hagas lo imposible”. (Wendelin)

“Por supuesto, ni siquiera yo soy una idiota a tal grado”. (Ina)

“¿Eso significa?” (Wendelin)

“Lo compensaremos con números y además, nuestro objetivo principal será la recolección”. (Ina)

Ya veo, se les ha ocurrido una jugada realmente inteligente.

Si se cazan monstruos grandes, el precio por monstruo será alto, pero llevará tiempo.

En ese caso, habría que limitar la caza a la autodefensa y obtener ingresos explotando su número con la recolección de productos como tipos de fruta y plantas medicinales caras.

Esa era también una estrategia más propia de la tranquila Ina.

“Bien, la cuestión es descubrir lugares con productos, que tienen precios por unidad elevados”.

“Si tienes en cuenta la dureza con la que has hablado, es un método bastante simplón”. (Katharina)

“Tú también, ya que estás creyendo que está bien que un aventurero sólo cace monstruos disparando magia llamativa, eres una simplona, ¿verdad?” (Ina)

“¿Qué has dicho?” (Katharina)

Katharina provoca a Ina, pero acaba enfureciéndose al ser contrarrestada por Ina a la inversa.

Ciertamente, lo que ha dicho Ina es correcto.

Si un aventurero somete a monstruos poderosos de forma llamativa, puede ser visto como algo genial por los aficionados, pero no es todo lo que hay en el trabajo de un aventurero.

El trabajo de un aventurero es adquirir cosas que al menos se vendan.

Es decir, si derrotan dragones y monstruos poderosos, estos se convertirían en dinero, sin embargo, como sólo hay pocos aventureros capaces de hacer eso, de hecho, hay muchos aventureros que eligen la forma de obtener ingresos recogiendo cosas principalmente.

Como sería problemático para el lado del gremio de aventureros también, si murieran o fueran gravemente heridos en el sometimiento imprudente, los aventureros, que ganan ingresos constantes durante el mayor tiempo posible, eran muy bienvenidos.

En cuanto a los aventureros de élite, no hay más que un puñado de ellos.

De hecho, en el pasado ha habido aventureros, que superaron los diez millones de centavos en su vida por la recolección eficiente y hábil de productos de alto precio en llanuras y bosques remotos, sin entrar nunca en el dominio de un monstruo.

Tales personas terminaban escondidas en las sombras de los aventureros de élite, pero era un hecho que tenían éxito, aunque estuvieran escondidos.

“Ojou-chan, las peleas están prohibidas. Tengan cuidado de resolver esas cosas a través de la competencia”. (Burkhart)

“Entendido”. (Ina)

“Lo entiendo.” (Katharina)

Como se esperaba de Katharina, dio una respuesta obediente a la advertencia de Burkhart-san, que era un aventurero de renombre.

Es probable que ella no pueda objetar imprudentemente, dado que él posee logros de los que ella no puede quejarse.

“Bien, entonces, comiencen”. (Burkhart)

A la llamada de Burkhart-san la competencia comienza, sin embargo, no es que vaya a hacer algo diferente.

Al entrar en el Bosque Demoníaco, me limito a matar limpiamente a los monstruos, que se abalanzan sobre mí.

Tampoco cambio el método de clavar flechas, hechas de ramas de madera, en sus puntos débiles y en la mitad inferior de sus tallos cerebrales por detrás.

Desde que ayer por la tarde se me ocurrió comprimir con magia la totalidad de las ramas de madera antes de convertirlas en flechas, sólo aumentó la desgracia para los monstruos, que fueron atravesados con una fuerza mayor.

“Sin embargo, no aprenden, o mejor dicho…” (Wendelin)

Pensé que serían un poco más inteligentes, pero como siempre, los monstruos rasgan mi barrera mágica desplegada y clavan sus garras con un sonido de chirrido, crujido y arañazos.

Y mueren al ser apuñalados en sus puntos vitales por la espalda.

Incluso los otros monstruos, aunque les parecerá bien rendirse después de haber visto los momentos finales del monstruo que atacó antes, repiten absolutamente el mismo ataque y son derrotados de la misma manera.

No entendía si no eran capaces de calmarse o si tenían un instinto demasiado agresivo, en lugar de ser simplemente tontos.

“Uf, un onigiri tiene que tener una ciruela seca después de todo”. (Wendelin)

Igual que ayer, almorcé en medio de los monstruos que seguían con los sonidos de arañazos, crujidos y rechinidos en mi barrera mágica. Pero el resultado es que he derrotado más que ayer, aumentando mi eficiencia.

Si es así, no es probable que pierda contra esa Katharina.

Sin embargo, ella tampoco debería quedarse de brazos cruzados.

Tengo que estar en guardia.

“Más bien, me importa una mierda algo como una competencia”. (Wendelin)

Además, por alguna razón estaba el asunto de la participación de Doushi, pero…

“No hay forma de que ese hombre muera. Me imagino que su estrategia también es sencilla”. (Wendelin)

Para no ser herido por los monstruos, probablemente los ha estado golpeando hasta la muerte o aplastando sus cabezas, al igual que el dragón volador hace algún tiempo.

No hace mucho escuché los continuos gritos de agonía de algo que parecían ser monstruos, pero traté de no darle demasiada importancia por el bien de mi cordura mental.

Además, me pregunto hasta qué punto el grupo de Erw será capaz de acercarse a los resultados de Katharina, obteniendo ingresos de forma hábil y eficiente al dar prioridad a la recolección.

“Bueno, entonces, sigamos cazando, ¿eh?” (Wendelin)

Avanzando a cazar hábil y eficientemente en la tarde de ese día, eso continuará por 5 días, de igual manera.

Dejando la bolsa mágica, donde se puso el botín, al empleado del gremio, no parece haber algo así como un anuncio de la clasificación actual como en los concursos de mi vida anterior.

“Bueno, con tanto botín. ¿No se puede hacer un concurso así todos los días?”

En la competencia de esta vez, el lado del gremio cooperó notablemente.

Pero desde su punto de vista, parece ser algo deseable aumentar las ganancias por tres magos famosos compitiendo por el resultado.

“No podemos satisfacer la demanda en absoluto”.

Fue estupendo que se hiciera posible asaltar el Bosque Demoníaco, pero debido al alto grado de dificultad, los aventureros inexpertos sólo se convertirán en cadáveres.

O quizás debería decir que no parece que el botín vaya a aumentar bien con muchos grupos de aventureros, que se lanzan a hacerse ricos rápidamente.

Aunque no es que nunca ocurra que los veteranos de élite vengan de otra región, son pocos los que se trasladan aquí expresamente, dado que han podido ganar dinero originalmente en los dominios, han convertido la ciudad en la base de sus actividades.

“Además, es porque este lugar aquí, no tiene nada…”

Las aeronaves mágicas llegan con regularidad, pero para empezar, la ciudad, que se iba a hacer con el objetivo de que los aventureros se adentraran en el Bosque Demoníaco, aún no se ha construido en absoluto.

Como incluso la sucursal del gremio de aventureros es sólo una choza, se puede decir que es natural.

Las instalaciones de ocio, la posada, que también sigue siendo una choza, los puestos de comida y los de venta ambulante destinados a los aventureros, también estaban al mismo nivel.

Hasta tal punto, que los aventureros sarcásticos han dicho «¿Ciudad? Ni siquiera se ha convertido en un pueblo todavía!».

“No es que no haya fondos y materiales. El tiempo, el tiempo es demasiado corto…”

“Parece que hay muchos otros lugares que requieren desarrollo también, ¿verdad?”

Como originalmente era una tierra salvaje sin nada en ella, hemos acabado dando prioridad a la zona de Baulburg, en un principio, sin importar qué.

Le digo al empleado del gremio que quiero que aguanten un poco más allí.

“De momento no hay ningún problema ya que de alguna manera podemos vivir. Tarde o temprano es probable que la gente se reúna aquí también”.

“Bien entonces, anunciaré el resultado”. (Burkhart)

El primero fui yo, pero como resultado de cazar sólo monstruos grandes en lo más profundo posible, obtuve un botín al grado de ser tres veces mayor que el de Katharina.

También podría deberse, a que me acostumbré a derrotar a los monstruos con magia, sin dañarlos.

He cazado un número considerable de tigres de dientes de sable, pero no había ni un solo albino mezclado entre ellos.

Al final se puede considerar que mi suerte casual fue grande en el primer día.

“Es abrumador”.

“Kukuku…”

Probablemente Katharina también cazaba con ganas, pero nuestra diferencia en la capacidad de maná era grande después de todo, supongo.

Como no hay ningún espécimen entre su botín que parezca que pueda aportar una suma de dinero supergrande, probablemente la competición se decidió antes de sacarla en subasta.

“Umm, el siguiente es el grupo de Erw, pero…”

Se trataba de saber en cuánto podrían acercarse al resultado de Katharina, pero el empleado del gremio, que ha hecho el recuento del botín, anunció un resultado sorprendente.

“Casi sin duda el valor estimado es superior, incluso más que el de Katharina-san”.

“¡Qué…! ¿De qué va esto?”

“Bueno, al compensar sólo con números…”

Parece que han recogido grandes cantidades de tipos de cacao y frutas, que tienen un alto precio unitario debido a su gran demanda, y han reunido además grandes cantidades de tipos de hierbas medicinales caras, que se convertirán en una gran suma de dinero.

En cuanto a las plantas medicinales, parece que Elise, que también actuaba como ayudante de curandero en la iglesia, contribuyó en gran medida.

Parece que han aprovechado hábilmente sus conocimientos sobre dónde crecen estas plantas medicinales.

Como se esperaba de Elise, obviamente demostró su estilo de súper mujer claramente perfecto.

Y, en contra de lo esperado, también había un gran número de presas cazadas.

“También hay innumerables tigres de dientes de sable. Además, no tienen heridas”.

“Aunque si dices que los tenemos, los tenemos, pero es lo mismo que Wend”. (Luise)

Todos los tigres dientes de sable fueron cazados por Luise.

Esquivando sus cargas y ataques con el menor movimiento posible haciendo uso de su excelente visión cinética, se dirige a su espalda y los derrota con un solo golpe cargado de magia.

En cuanto a la ausencia de heridas, aparentemente se debe a que sólo hace pedazos el tallo inferior del cerebro con un impacto interno, lo cual es una técnica secreta del estilo de combate mágico.

No serás capaz de entenderlo en absoluto sólo por la apariencia.

“¿Qué es esto? La simplicidad es aterradora”.

“Es una técnica que no podrás utilizar si no tienes un cierto grado de maná. El entrenamiento de Doushi también fue útil para eso”. (Luise)

Ahora que lo menciona, había algo así.

Luise posee maná entre el nivel intermedio y el avanzado. Ella lucha economizándolo al máximo con el estilo de combate mágico.

Doushi y yo acabamos desplegando una barrera mágica de antemano para estar bien, incluso al recibir los ataques del enemigo, sin embargo Luise es capaz de ejecutar sus decisiones en unidades de 1/100 de segundo.

Si se trata de la evasión de ataques, ella lo esquivará normalmente sin desplegar algo como una barrera mágica.

“Con cuatro personas reunidas, mi papel ha sido vigilar los alrededores. La base era llamar a Wilma e Ina-chan para pedir ayuda, si eran demasiados”. (Luise)

Parece que Luise cazó profesionalmente a los tigres de dientes de sable, que eran la mayor amenaza.

Una vez que se mira a los otros monstruos, esos son probablemente los resultados de Ina apuñalando cerca del corazón o partes del cerebro y Wilma derrotándolos con una decapitación limpia.

“Actualmente los frutos nativos del Bosque Demoníaco y demás tienen una tendencia al alza en su valor. Si hay tantos, creo que su valor se elevará en la subasta de los grandes comerciantes y similares”.

Los grandes comerciantes poseen un gran número de bolsas mágicas de uso general.

Dado que la frescura no bajará una vez que la pongas ahí, he oído que comprarán grandes cantidades una vez que estén a la venta, incluso si se trata de alimentos frescos.

Comprándolo en el momento en que el precio es bajo, su objetivo es obtener beneficios vendiéndolo en el momento en que el precio es alto.

No se verán presionados por la administración, ya que tienen peso económico, aunque retengan grandes cantidades de stock. Parece imposible que los precios de los productos autóctonos del Bosque Demoníaco bajen durante mucho tiempo.

Al fin y al cabo, no se pueden recolectar en ningún otro sitio que no sea este.

Por lo tanto, los compran ahora sólo porque se pueden comprar.

Para no perder contra otros rivales, aparentemente no dudarán en subir los precios en una competencia de ofertas en la subasta.

“Además, Luise-san tiene mucha suerte…”

Un tigre albino de dientes de sable se colocó delante de la mirada del empleado del gremio.

Con esto eran dos ejemplares, pero su tamaño también era más grande que el ejemplar que yo había cazado.

“Además, está completamente ileso”.

“Sin embargo, el interior no está ileso”.

“Si dices eso, está Armstrong-doushi, pero…”

Había otro, Doushi, que se unió voluntariamente, pero sus resultados fueron asombrosos.

Es un número espantoso de cadáveres de monstruos, pero todos ellos estaban alineados en un estado, que mostraba sus expresiones de dolor. Varios empleados del gremio realizaron una seria evaluación.

“Umm… ¿Doushi?”

“¡He estado cazando esta cantidad de monstruos durante mucho tiempo!” (Armstrong)

Doushi sacó su puño delante de él.

En pocas palabras, los golpeó hasta la muerte con puños cargados de magia, los pateó hasta la muerte y les aplastó la cabeza.

Puede que no le llevara tiempo debido a su sencillez, pero sin duda, la única persona capaz de hacer algo así en este mundo, es probablemente Doushi.

Sólo esperaba que esos ataques no fueran dirigidos a mí.

“Además, ¡he descubierto unas ruinas históricas en lo profundo del bosque! Creo que iré a explorarlas mañana mismo”. (Armstrong)

“¡Qué! ¿No es Doushi el primero, de forma abrumadora?” (Erwin)

Seguramente fue como dijo Erw.

Abrumando incluso mi cantidad de presas también, él además, ha descubierto una ruina histórica inexplorada.

Como era de esperar, eso podría ser lo único que valiera la pena de su participación voluntaria.

“Doushi, no robes demasiado el trabajo de los jóvenes”.

“Yo también lo creo. Pero, de hecho, mi segunda y tercera esposa aparentemente están embarazadas. He juzgado que debería ir a ganar algo de dinero para que no nos falte, pase lo que pase en el futuro.” (Armstrong)

“¿Um?¿Es el vigésimo hijo?”

“Sí. ¡Esta vez quiero una niña con toda seguridad!” (Armstrong)

Viendo los grandes logros militares de Doushi, Burkhart-san le reprende para que no robe demasiado de los ingresos de los jóvenes aventureros, pero Doushi se niega con los gastos, ya que una vez más nacerán sus hijos.

O mejor dicho, Doushi parece pensar aún menos en la planificación familiar que mi padre.

Sin embargo, probablemente a nadie le moleste, porque su habilidad es máxima.

“¡Si nace una niña, incluso estará bien casarla con el Conde Baumeister!” (Armstrong)

“¿Eh?” (Wendelin)

“(¿Una chica que se parece a Doushi, como esposa de Wend?)” (Erwin)

La hija de Doushi se convertirá en mi esposa.

En lugar de mencionar primero la diferencia de edad y demás, Erw acaba pronunciando en un susurro lo que le molesta en pocas palabras.

“(¿Una chica que se parece a Doushi?)” (Wendelin)

Lo que apareció en mi cabeza de inmediato fue una chica musculosa y fornida con la misma cara que Doushi.

“(Quiero que me ahorres eso. O mejor dicho, no confío en que sea capaz de tener una erección…)” (Wendelin)


(N/T Vastolord: Me lo imaginé, y me estoy cagando de risa. Alta gorila la mina). 😂🦍


Aunque me siento arrepentido con una charla tan vulgar, pero no podía soportar la imagen de tener mi columna vertebral rota en la noche nupcial.

“Umm, Doushi-sama, delante de Elise ese comentario es un poco…” (Ina)

“Oh, es cierto. Quiero que pienses en el matrimonio de nuestros hijos y nietos!” (Armstrong)

Cuando dudé qué respuesta dar, fue Ina, quien me lanzó un salvavidas.

Al mencionar el nombre de su querida sobrina, Elise, se le negó indirectamente.

“(¡Ina! ¡Me salvaste! ¡Realmente me salvaste en eso!)” (Wendelin)

“¡E-Espera! ¡Wend!” (Ina)

Terminé abrazando a Ina espontáneamente, pero todos, excepto Doushi, mostraron una expresión como de acuerdo en gran medida.

Parece que todos se imaginaban a la hija de Doushi, como una manifestación del propio Doushi con ropa femenina.

“Bueno, eso significa que hemos terminado con seguridad la competición”.

El primero es Doushi, el segundo soy yo y en tercer lugar el grupo de Erw.

Dado que Doushi es un aventurero de élite, para empezar, eso es algo que probablemente no se puede evitar.

“De todas formas no te importa especialmente algo como el ranking, ¿verdad?” (Burkhart)

Una vez que Burkhart pregunta al empleado del gremio, que estaba a su lado, dio una respuesta que podría interpretarse como afirmativa.

“Con tal cantidad de bienes se le dará un gran precio para la puja en la subasta en la capital. A partir de ahí, las habladurías fluirán hacia otras regiones”.

Si notan la posibilidad de ganar más dinero que en su área local, había la posibilidad de reunir un grupo de élites aquí.

Esa es la razón por la que el gremio de aventureros apoyaba esta competición.

“Además, ruinas históricas, ¿eh?”

“Sí. Acabamos de empezar la investigación del Bosque Demoníaco. Debe haber varias otras ruinas históricas aún desconocidas por allí”.

Si la ruina histórica, que fue descubierta por Doushi, trae una gran cantidad de botín, esto también provocará la reunión de muchos aventureros.

Eso es porque una ruina histórica desconocida tiene un gran potencial para ganar dinero.

En otras palabras, tanto el gremio de aventureros, como Doushi, querían ayudar al desarrollo reuniendo aventureros hábiles en los alrededores del Bosque Demoníaco.

Los aventureros, que pueden ganar dinero, vendrán con sus familias, construirán una casa y empezarán a vivir aquí.

Esto también hará que se pague una gran cantidad de impuestos. Como los comerciantes también vendrán a atenderlos, se relaciona con dar un estímulo a la zona.

“¡Entonces, mañana es la exploración de las ruinas históricas!” (Armstrong)

“Los miembros son… ¿Estos miembros están bien?”

En lugar de las ruinas subterráneas, donde estábamos cerca de la muerte antes, nuestro potencial de combate se ha incrementado mediante la adición de Wilma y Doushi.

Debería estar bien, si no hay nada muy peligroso.

“Mañana también empezaremos temprano. ¿Volvemos?”

“¡Quiero que me dejes quedarme también!” (Armstrong)

“Yo también. Por favor, llévame con el teletransporte”. (Burkhart)

“Está bien. Últimamente ha aumentado el número de personas que puedo transportar por teletransporte”. (Wendelin)

Aparentemente mi precisión con la magia y mi capacidad de maná aumentaron debido a la batalla con el gigante de humo negro no muerto y el uso libre de la magia de ingeniería después.

Ha llegado al punto de que soy capaz de transportar hasta diez personas, excluyéndome a mí, a la vez.

“Eso es muy útil. Entonces te lo dejaré a ti”.

“Entendido”. (Wendelin)

Para preparar la exploración de las ruinas históricas de mañana, decidimos volver antes de lo habitual y trasladarnos a la mansión con magia de teletransporte.

Pero, poco a poco me asalta la sensación de que me estoy olvidando de algo.

“¿Wendelin-sama?” (Elise)

“Elise, ¿me he olvidado de algo?” (Wendelin)

“Si hay una sola cosa, ¿no sería el asunto de Katharina-san, con quien competimos?” (Elise)

“¡Se me olvidó por completo!” (Wendelin)

Ahora que lo pienso, recuerdo haber hecho una competición con Katharina durante unos días.

Al final, el impacto de Doushi fue demasiado fuerte. Todo el mundo acabó olvidándose de ella, incluido yo también.

Que Elise la recuerde, puede considerarse que se debe a que tiene una constitución de inmunidad como su sobrina.

“¿Volverás?”

“Como es problemático, probablemente mañana estará bien. Oye, Wilma”. (Wendelin)

“¿Eh? Está bien, aunque la dejes sola un día, ya que es tenaz”. (Wilma)

“Tú y Wilma son a veces bastante crueles. Sin embargo, esa mujer tenía sobre todo una lengua afilada”.

Aunque Erw lo diga, no me apetece en absoluto volver deliberadamente por el bien de esa mujer.

¿Una competición para determinar quién es el número 1? Me gustaría que me excusaran de algo tan sofocante.

Que aceptara la competición, era por la oportunidad de cazar y porque juzgaba que ella no se callaría si no la aceptaba.

“Ella puede ser tu compañera, Erw”. (Wendelin)

“De ninguna manera. Esa mujer, a pesar de ser una belleza, es molesta”. (Erwin)

“Sin embargo, la mayor parte de las veces, tú también lo eres”.

Al final, creo que no se puede evitar que ella sea olvidada ese día.

Al volver a la mansión, todos comieron la comida preparada por Dominique y durmieron bien. Al día siguiente nos reunimos de nuevo frente a la sucursal del gremio de aventureros cerca del Bosque Demoníaco.

Y allí que Katharina estaba al acecho, con una expresión, como de puchero.

“¡Sin siquiera declarar los resultados de la competición, me has abandonado aquí! ¿En qué demonios estabas pensando?” (Katharina)

“Te has enfadado después de todo, ¿eh?” (Wendelin)

“¡Obviamente!” (Katharina)

Después de haber venido expresamente a buscar pelea, ser ignorada era detestable, al parecer.

“Pero, ya sabes, no dijiste nada ya que estabas aturdida por las palabras y los actos de Doushi”. (Wendelin)

“Eso es…” (Katharina)

No la habría olvidado si al menos hubiera dicho «¡No me olvides!» en ese momento, pero como no estaba acostumbrada a Doushi, se mantuvo inmóvil en un mudo asombro en esa situación.

“Incluso nosotros, que nos hemos relacionado con él durante muchos años, pero, esa persona establece realidades impactantes con regularidad”.

Originalmente escuché que era un aventurero de élite, pero de ninguna manera pensé que sería así de asombroso, o tal vez debería decir chocante, ya que ha estado cazando ocasionalmente como trabajo de medio tiempo a pesar de ser el Hechicero Principal Real.

O más bien, ¿no lo detendrá alguien, me pregunto?

Aunque tengo el presentimiento de que será inútil, incluso si lo detienen.

“Además, es nuestra victoria en la competición”. (Wendelin)

Los resultados de Katharina, como élite de renombre en la sociedad, no eran algo de lo que avergonzarse.

En pocas palabras, ella probablemente eligió a los oponentes equivocados.

“¡La competición aún no ha terminado! A partir de aquí es el botín de alrededor de un mes!” (Katharina)

“¿También competirás con Doushi durante un mes?” (Wendelin)

“Eso es…” (Katharina)

Probablemente sea una competición sin posibilidad de ganar en primer lugar.

Si nuestro grupo se une a Burkhart, podremos ganar sin duda, pero ya no se puede llamar a algo así ganar.

“Para que llegues al punto de poder ganar, creo que hará falta tiempo”. (Wendelin)

“¡Pospondremos la competición por un tiempo!” (Katharina)

De alguna manera ha sido un éxito que ella se retire del asunto de la competición.

Pero, ¿qué tan inflexible es ella, o mejor dicho, qué tan obsesionada está con ganar reputación al ganar contra mí?

“Creo que te convertirás en una celebridad enseguida, si actúas en este ámbito con normalidad”. (Wendelin)

“¡Si es todo esto, no es bueno!” (Katharina)

“¿Por qué?” (Wendelin)

“Tú, si pones grandes esfuerzos, ¿no estará relacionado con el título de nobleza y los logros? Incluso si yo me esforzara más que tú, no sé si me llevaría a alguna parte o no…” (Katharina)

Es la tragedia que se aplica exclusivamente a las mujeres.

No importa cuántos esfuerzos más grandes que los de los hombres pongan, no podrán recibir el título de nobleza. Sólo atraerán a un lote sospechoso con el objetivo de ganar dinero.

Por lo tanto, ha estado obsesionada con hacerse un nombre por sí misma sin unirse a un grupo.

Probablemente ha estado pensando que no podrá recuperar el título de nobleza perdido de sus antepasados, a menos que obtenga logros, hasta el punto de ser tratada como una excepción.

Incluso eso es incierto también, pero actualmente no tiene nada más a lo que aferrarse salvo eso.

Si lo consideras así, es ligeramente lamentable.

“Bueno, es incierto si será útil, pero…”

Le digo a Katharina que quiero que se una a la exploración de las ruinas históricas.

En la exploración de las ruinas históricas de esta vez, Doushi y Wilma se han sumado también.

Nuestro potencial de combate ha aumentado a ser abrumadoramente más que la última vez.

Pero, en este mundo no hay nada absoluto.

Por eso he pensado que quiero que Katharina, que es una maga de primera, también participe.

De hecho, ella tiene un carácter sorprendentemente manso, aunque su lengua es un poco malvada. En la competición de esta vez, tampoco hizo nada parecido a una trampa.

Tampoco se preocupa por ser apuñalada por la espalda.

Sin embargo, hay un punto en el que me gustaría que ella se disculpara primero con el grupo de Ina.

“Es una ruina histórica desconocida, por lo tanto es incierto lo que puede saltar”. (Wendelin)

“Es la primera vez que hago una exploración de ruinas históricas, pero soy una aventurera de renombre en el oeste. La opción de huir no existe para mí”. (Katharina)

“Eso nos ahorrará problemas. Quiero excusarme de una situación como la última vez”. (Wendelin)

“He oído los rumores. El otro día el Barón Rückner, que perdió su rango por participar en un intento de asesinato, causó disturbios.” (Katharina)

No es la verdad, pero parece que el rumor se extiende con la razón de que si es él, es capaz de cualquier cosa.

Como está sufriendo las consecuencias, no tenía absolutamente ninguna intención de corregirla.

“Bueno, entonces, ¿vamos a meternos de inmediato?”

“¡Mira bien mis verdaderas habilidades!” (Katharina)

“(Si consideras que es su forma de expresar las cosas, es de alguna manera lindo, ¿no es así?)”

Así, Katharina se añadió como miembro también y una vez más, comenzamos la exploración de una ruina histórica desconocida.

Vastolord

Esta traducción fue realizada por Vastolord-sama (Lucho) para todos los queridos lectores/as, espero que disfruten de mis traducciones y de la web. Si mi trabajo es de su agrado, les pido que compartan en sus redes sociales, así de esta manera, me motivan a seguir con todo esto. Y no olviden comentar abajo. ¡Saludos cordiales!

Vastolord

Mantente informado del contenido!

Mis redes sociales!

navegación de capítulos

Comparte en tus redes sociales!
error: ¡No permitido!