Ir al contenido
Portada » Blog » Novelas Ligeras » Hachinan tte, Sore Wa Nai Deshou! » Hachinan Tte, Sore Wa Nai Deshou! Volumen 2 Capítulo 30

Hachinan Tte, Sore Wa Nai Deshou! Volumen 2 Capítulo 30

Capítulo 30 - El matrimonio de Erich-nii-san

“Oye, mucho tiempo sin vernos. Chico”. (Burkhart)

Es el segundo día desde que llegué a la capital real.

Ayer fui ennoblecido por Su Majestad por matar a un antiguo dragón.

Para hoy, el matrimonio de Erich-nii-san había sido arreglado para celebrarse en la casa Brandt.

No, formalmente Erich-nii-san ya es parte de la familia Brandt.

En cuanto al matrimonio en este mundo, sólo los dos interesados van a la iglesia.

Allí reciben un permiso si el matrimonio ha sido aceptado por el sacerdote.

Se exceptúan de este procedimiento la realeza y los nobles importantes.

Después, sólo tienen que presentar el permiso a la oficina gubernamental.

Por lo tanto, el acto de hoy debería llamarse fiesta de anuncio de matrimonio, en la que los recién casados se presentan ante la sociedad.

De hecho, Erich-nii-san y la cuñada Miriam se conocieron aquí hace tres años.

Rüdiger-san había observado la forma en que Erich-nii-san, que aprobó el examen para funcionarios subalternos del gobierno a la edad de 17 años, cumplió con su deber durante aproximadamente 2 años.

Entonces juzgó que podía dejar a su única hija en manos suyas sin tener que preocuparse. He oído que se necesitó tanto tiempo para sentar una base firme.

La razón por la que Rüdiger-san se preocupaba eran las luchas de poder entre los miembros de la nobleza y la envidia de los demás parientes de la familia.

Como no había ningún otro heredero de la familia Brandt, además de su única hija, no había otra opción que el hombre que se casara con ella fuera adoptado por la familia y la sucediera.

Al difundirse esa noticia, una turba que aspiraba al título de pariente y al cargo gubernamental, es decir, los parientes y los autoproclamados parientes de los parientes, como el Vizconde Mongérard, se acercó a los padres.

Así pues, también hubo muchos en la sociedad que culparon a Rüdiger-san con palabras como 『Aunque ya tienes un candidato a novio como éste…』.

Por ejemplo, aunque ese candidato fuera completamente inútil, eso no tenía que aplicarse a la persona que lo recomendaba.

Por lo tanto, si de repente se hablara de esa persona como no buena, entonces empeoraría la relación con su mentor.

Por el momento no había más remedio que escuchar sus argumentos, ya que los que se dirigían a los padres eran aparentemente bastante importantes.

Estar en apuros por los llamamientos, puede que se parezca a lo que sentían los políticos en mi vida anterior.

En tal situación, Rüdiger-san eligió a Erich-nii-san.

Naturalmente, hubo mucha gente que no encontró esto divertido.

Lidiar con estas molestas interferencias llevó tiempo, lo que hizo que el matrimonio oficial se retrasara.

『Aunque ahora los que se quejan han disminuido en su mayoría. 』 (Rüdiger-san)

Siguiendo las palabras de Rüdiger-san, yo también tengo un papel importante en esto por haber recibido la medalla del Dragón Gemelo por haber matado un dragón y haber conseguido un rango de barón asociado.

Antes Erich-nii-san fue criticado a fondo con palabras como 『Persona de poca monta y quinto hijo de un pobre caballero campesino』, pero ahora era 『Es el hermano mayor del héroe que mató al dragón, entonces tiene que ser un maravilloso yerno』. Parece que ahora mucha gente ha cambiado su opinión en este sentido.

Aunque se trata de una historia detestable, decidí considerar como algo bueno el hecho de que haya sido capaz de proporcionar apoyo a Erich-nii-san.

『Aunque fuera por casualidad, habría estado bien no entrometerse a la fuerza en el caso del novio de la señorita Miriam… Aunque creo que aun así fue una suerte. 』

『La nuestra es una buena casa de caballeros. 』

『En el caso de cosas como un hogar de barones asociados, es probable que estén involucrados con el Ministro de Finanzas Rückner. 』

『Incluso si mandas a la fuerza a otros además de Erich, ese héroe genial y caballeroso que mata dragones se enfadará si el matrimonio se cancela. 』

『Considerando las circunstancias, no debe enfadarse, de lo contrario se volvería insoportable aquí. 』

Esos eran los sinceros pensamientos del Vizconde Mongérard que se había acercado a los padres.

Visitó la casa de los Brandt el día anterior a la ceremonia. Por alguna razón acabé teniendo que escuchar las quejas de Rüdiger-san.

Con 『No creas que es un problema ajeno, bien podría haber sido tuyo, Sir Baumeister』 me dio un sermón moral rebajando mi espíritu al mismo tiempo.

La última palabra sobre la elección del novio corresponde técnicamente a Rüdiger-san como actual jefe de la casa Brandt. Pero, dependiendo de las circunstancias, cada vez se dan más casos en los que el novio es impuesto a la fuerza a los padres.

Esta vez pudieron respirar con alivio y alegría ya que, afortunadamente, no ocurrió.

“Hoy hace el tiempo ideal para una fiesta”. (Burkhart)

“En el caso de Burkhart-san, más que el tiempo su motivación es emborracharse con sake…” (Wendelin)

“Llegar al punto de decir tales cosas, Asociado Barón-dono…” (Burkhart)

La fiesta se celebraría en el jardín de la finca de la familia Brandt con aproximadamente 300 invitados.

Este número de personas parece ser el estándar para los nobles de menor rango en tal ocasión.

Entre los invitados se encontraban familiares, amigos, superiores y compañeros de trabajo.

Además, la familia Brandt estaba estrechamente relacionada con los padres del Vizconde Mongérard, por lo que también fueron invitados.

De la misma facción que esos padres, fueron invitados también varios nobles de rango no inferior al intermedio.

En caso de que la propia persona no pueda asistir, envía a su hijo mayor como representante. Al parecer, éste era el caso de la mitad de los invitados.

Una hora antes de que comenzara la fiesta, la señora de la familia Brandt y las criadas que trabajaban en la mansión bullían de actividad en el interior para prepararlo todo.

Inicié una conversación con Burkhart-san en el lugar establecido en el jardín.

Esto me recuerda que el Margrave Breithilde estaba complacido con el carácter de Erich-nii-san como oficial civil, al igual que yo.

Parece que Burkhart-san participa en la fiesta como su representante.

“¿Ha pasado mucho tiempo después de sólo dos días?” (Wendelin)

“No te preocupes por los detalles menores. Pero, para que seas ennoblecido como barón asociado, ¿eh?” (Burkhart)

“Yo fui el más sorprendido por este acontecimiento”. (Wendelin)

“Eso significa que los logros que obtuviste fueron así de valiosos”. (Burkhart)

Burkhart-san asintió arbitrariamente con la cabeza mientras estaba de acuerdo con un “cierto”.

“Aunque Burkhart-san también se había distinguido en esa situación…” (Wendelin)

“Mira, yo sólo era un extra, ¿no estás de acuerdo?” (Burkhart)

“Y, sin embargo, aceptaste el 10% de la recompensa por el núcleo mágico y los huesos del dragón antiguo”. (Wendelin)

Burkhart-san protegió la aeronave mágica para que no se cayera. Contar esto como mi logro fue extremadamente injusto y como resultado me golpeó fuertemente.

Además, Alterio-san aconsejó a Su Majestad que sería apropiado que Burkhart-san recibiera el 10% de la recompensa. Su Majestad también asumió esta postura.

Así, Burkhart-san debía recibir 150 monedas de platino.

“Por eso, son 150 monedas de platino. ¿No crees que la mitad sería más apropiada?” (Wendelin)

“Ya tengo 48 años. Como fondos para pagar el alcohol en la vejez es más que suficiente, ¿no crees? Y además… también tengo mi propia fortuna, ¿sabes?” *(Burkhart)


*(N/T Vastolord: pero me está cayendo muy bien Burkhart, es como un nuevo padre para Wend, ya que el de él es un desastre).


Con estas palabras Burkhart-san me dijo la cantidad de dinero que había amasado como su propia fortuna. No pude ocultar mi asombro ante la excesiva cantidad.

“En mi época de aventurero nuestro grupo acumuló unos ingresos impresionantes”. (Burkhart)

Como resultado de la terquedad de Alterio
san, Burkhart-san, que es un mago de élite, llegó a matar a un dragón de fuego.

Teniendo en cuenta esto, creo que al final ha obtenido suficientes ingresos.

Además, mi maestro también se unió a su grupo con el pretexto de entrenar a los recién llegados durante un tiempo.

Debido a eso, ese grupo debe haber poseído, sin duda, un poder de batalla que hace temblar la tierra.

“Los otros miembros del grupo se marcharon para servir a los nobles adecuados al comenzar su segunda vida. Por lo tanto, no tengo ninguna queja con mi cuota”. (Burkhart)

Mientras hablaba de esto, Burkhart-san recibió de mí la bolsa con las 150 monedas de platino y la echó casualmente en la bolsa mágica.

“He recibido un buen dinero para beber”. (Burkhart)

“¿Tienes intención de comprar algo como una fábrica de sake?” (Wendelin)

“Entonces resultaría ser siempre el mismo tipo de sake, ¿no?” (Burkhart)

Mientras charlábamos, se acercaba la hora de empezar la fiesta.

En el jardín de la mansión se colocó una mesa con muchos platos espléndidos y bebidas alcohólicas alineadas sobre ella.

Como era de esperar en la fiesta de un noble para celebrar el anuncio de un matrimonio, pero ya que invitaron a familiares cercanos, que también son nobles de rango intermedio, era natural.

“Ser noble es un asunto serio”. (Wendelin)

“¿Qué noble sería tacaño en ocasiones ceremoniales importantes en las relaciones familiares? Tal persona sería vista como un tonto”. (Burkhart)

Por lo general, llevan una vida modesta ahorrando sinceramente el dinero para utilizarlo cuando llegue el momento en que cuente, pero la conducta adecuada como noble tiene que ser protegida después de todo.

Generalmente los nobles por debajo del rango intermedio tenían que mantener la apariencia de esa manera.

“A quién invitas también es importante”. (Burkhart)

Siguiendo la mirada de Burkhart-san, había una pila de regalos de celebración en la habitación conectada al jardín donde él mismo había colocado cinco regalos de celebración anteriormente.

Como era de esperar, no había ninguna bolsa con dinero.

Principalmente había varios artículos que podrían ser bien utilizados por la pareja en su vida diaria, y había más cosas como ropa y joyas.

Ciertamente, si se invita a los hijos de los familiares, los padres tampoco pueden asistir con las manos vacías.

Además, llevar regalos de felicitación baratos también sería un motivo de vergüenza. Puede haber bastantes dificultades en cuanto a la faceta del dinero.

Se decide por la reputación de sus costumbres duraderas.

Además, va acompañado de los intentos de igualar los gastos de los regalos en la medida de lo posible.

“Sin embargo, no está aquí…” (Burkhart)

“¿Quién no está aquí?” (Wendelin)

“Se convertirá en un gran problema si ese tipo no está aquí”. (Burkhart)

Mientras ladeaba la cabeza perplejo con respecto al comentario de Burkhart, apareció Erich-nii-san después de haberse puesto el traje.

“Ha pasado un tiempo, Burkhart-san”. (Erich)

“Sí. Mi señor se ha apenado por no haber podido asistir él mismo”. (Burkhart)

“No se puede evitar. Al fin y al cabo, es el Margrave Breithilde”. (Erich)

“De hecho, también es para mantener el balance y no acercarse demasiado a la casa de los Brandt”. (Burkhart)

Así es. Esta vez el lado de la casa Brandt tiene la parte principal en esta ceremonia de matrimonio.

Si el Margrave, que tiene una amistad bastante estrecha con el yerno, asistiera como invitado, esto influiría negativamente en el balance.

Aunque podría entenderlo, la verdad es que me parece que hay demasiados problemas con todos los requisitos de los nobles.

“Por cierto… ¿no se entregaron regalos de felicitación por parte de la casa Baumeister?” (Burkhart)

“Bueno, sí, de hecho, los insté muchas veces en cartas, pero…” (Erich)

“Oye, oye, ¿es eso realmente cierto? Si este asunto llegara a conocimiento de mi señor…” (Burkhart)

Burkhart-san, que normalmente tenía una actitud despreocupada, actualmente mostraba una expresión facial muy ansiosa.

“A ver, ¿de qué se trata?” (Wendelin)

“Erich y tu padre no enviaron ninguna dote”. (Burkhart)

En el caso de los matrimonios entre compañeros nobles, la familia de la novia paga el dinero de los esponsales a la familia que la aceptó como novia.

La novia también lleva como *dote desde su casa muebles, ropa y otras cosas necesarias para la vida de una pareja casada.


*(N/T Vastolord: Pobrecitas, encima que las iban a casar con quien sabe quién, tenían que llevar regalos). 🤦🏻‍♂️


La estimación del dinero de los esponsales la suelen decidir ambas partes en función del rango de las familias. Explicar los detalles más pequeños ahora sería molesto, así que los dejaré fuera.

Además, en el caso de que el novio sea adoptado por la familia de la novia, como en el caso de Erich-nii-san, la familia que acepta al novio libera a la familia del novio de su deber de proporcionar una dote.

Por supuesto, seguía siendo una costumbre común que la familia del novio enviara regalos de felicitación como favor de retorno.

Sin embargo, parece que los regalos de felicitación de la familia Baumeister, que deberían haber sido enviados, aún no habían llegado por alguna razón.

“Muy vulgar, ¿no?” (Wendelin)

“Obviamente. Un comportamiento tan grosero no puede ser excusado”. (Burkhart)

La reputación de Erich-nii-san también sufrirá un gran golpe. La actitud de Burkhart-san era totalmente comprensible. Después de todo, incluso afectaría en gran medida la reputación del Margrave Breithilde.

Sin embargo, hasta ahora, la familia Baumeister no era capaz de leer la situación ni de juzgarla adecuadamente.

¿Debería decir “como era de esperar” con respecto a la casa de la nobleza pobre más aislada del sur del reino?

“Probablemente porque está muy lejos, cosas como los bienes probablemente no lleguen…” (Wendelin)

“No, eso no es posible”. (Burkhart)

Hay casos en los que los bienes voluminosos de lugares lejanos no se entregan, por lo que normalmente alguien de los familiares trae dinero, joyas y demás, según parece.

Era poco probable que mi padre viniera en persona, pero parecía ser habitual que viniera un vasallo o uno de mis hermanos que no eran independientes, a excepción por supuesto de Erich-nii-san.

Eso es lo normal. Hasta ahora no ha llegado nadie.

“Estoy preocupado por esto”. (Erich)

Ciertamente, tal situación fue totalmente inesperada. Sin embargo, Erich-nii-san no se sintió obligado a expresar su conjetura.

Además, aunque la casa de los Baumeister es ordinaria y también pobre, seguramente no serían austeros con el dinero en tal ocasión oficial.

¿Qué diablos ha pasado?

Mientras reflexionaba sobre esta situación, un par de jóvenes se acercaron a nuestro lugar.

Eran el tercer hijo de los Baumeister, Paul, y el cuarto, Helmut, ambos invitados por Erich-nii-san.

Ambos ya habían renunciado a sus derechos de sucesión en la casa Baumeister. Ahora trabajan como guardias en la capital real.

Su edad era de 26 y 24 años respectivamente. Ambos seguían siendo solteros.

Si tuvieran una esposa, habría sido natural que asistieran junto a ella.

“Felicidades por tu matrimonio, Erich”.

“Felicidades”. (Helmut)

“Muchas gracias, Paul-nii-san, Helmut-nii-san”. (Erich)

Apenas había hablado con esos dos ancianos.

Aunque felicitaron a Erich-nii-san, de alguna manera sus expresiones faciales no coincidían con la ocasión de celebración.

“¿Pasa algo, hermanos mayores?” (Wendelin)

“Wendelin, ¿eh? A decir verdad, la razón es ligeramente embarazosa…” (Paul)

“Actualmente eres el tema candente de la capital real. Hemos venido a enterarnos de ello, aunque se haya exagerado”. (Helmut)

Sinceramente, como aún no he tenido una conversación adecuada con ellos, su llamada me causa cierta inquietud, aunque no parece que mis dos hermanos mayores alberguen especiales reservas hacia mí.

Cuando todavía estaba en casa de mi familia, el momento de hablar con ellos era difícil debido a nuestra gran diferencia de edad.

Y con respecto a estos dos, existe una cierta preocupación.

“Para ser sincero, esta carta ha llegado de casa”. (Paul)

Erich-nii-san comenzó a leer la carta que sacó el tercer hijo Paul.

Aunque se respiraba un aire tenso mientras la miraba durante un rato, no tardó en soltar un suspiro.

“Erich-nii-san”. (Wendelin)

“Estoy preocupado”. (Erich)

Erich-nii-san también me dejó leer la carta. El contenido escrito dentro era escandaloso.

Para resumirlo: Realmente no consideraban a Erich-nii-san como adoptado en una familia de un hogar de caballero equivalente.

Además, todo el dinero que habían ahorrado hasta ahora se utilizó casi por completo para el matrimonio del hijo mayor, Kurt, al final.

Sinceramente, no tenían dinero para gastar en él.

Además, tampoco había nadie que se encargara de llevar un dinero de felicitación a la capital real.

Por lo tanto, dejamos el préstamo de dinero a “ustedes”, es lo que estaba escrito allí.

En el apéndice estaba escrito que habían pagado “sus” fondos de reserva para la independencia en primer lugar y por lo tanto no tenían más dinero para gastar en “ellos”. Por lo tanto, que “ellos” prestaran el dinero sería lo esperado en esta situación. Era una carta considerablemente irritante.

Además, las páginas estaban extrañamente llenas sólo de hiragana y katakana, por lo que era bastante difícil de leer.

A juzgar por la letra, lo más probable es que la escribiera el hijo mayor, Kurt.

Por cierto, en cuanto al “tú” de la carta, me dijeron que se refería a Paul y Helmut.

“¡Absurdo y más allá del límite!” (Wendelin)

Ante el contenido excesivamente irresponsable de la carta, no pude más que indignarme.

Para empezar, los sueldos que mis hermanos mayores recibían por su trabajo como guardias eran a lo sumo cantidades triviales.

Era anualmente de 3 ~ 4 monedas de oro. Esta cantidad de dinero sería suficiente para vivir una vida ordinaria en el campo, pero los costes de la vida en una gran metrópolis como la capital real les obligaban a apañárselas a duras penas con lo que tenían.

Además, los fondos para sus propios matrimonios estaban incluidos en eso.

Prestar dinero como regalo de felicitación era imposible en primer lugar.

“Kurt-nii-san y padre, ¿qué esperan de alguien como nosotros que sólo somos miembros regulares de las tropas de la guardia en la capital real?” (Helmut)

“Ni idea”. (Erich)

Además, había que mencionar que mis hermanos mayores habían abandonado nuestro hogar al alcanzar la mayoría de edad con la condición de renunciar a sus derechos de sucesión.

Preocupados por el dinero, sólo habían recibido de padre los fondos nominales de reserva para su propio sustento.

En otras palabras, ya habían cortado sus relaciones con la familia. Desembolsar dinero por el bien de la casa Baumeister era completamente innecesario para ellos.

“Probablemente gastaron demasiado dinero en el matrimonio de Kurt-aniki”. (Wendelin)

Por lo tanto, el hecho de que Erich-nii-san fuera adoptado por la familia de una novia era un acontecimiento totalmente imprevisto para ellos.

No había dinero para pagar.

“Por cierto, tú también recibiste fondos de reserva con la condición de renunciar a los derechos de sucesión, Erich-nii-san, ¿no es así? Por lo tanto, podemos dejar de pensar en este asunto con esto, ¿no?” (Wendelin)

“No, esa razón no se aplicará en este caso”. (Burkhart)

Burkhart-san inmediatamente rechazó mis pensamientos.

“En el caso de un matrimonio entre familias nobles sin la sucesión en la línea, no hay necesidad particular de enviar regalos de felicitación. Sin embargo, Erich se convertirá en el próximo jefe de la casa Brandt. Por así decirlo, la casa será transferida a él. Normalmente, aunque haya que pedir un préstamo, se enviará un regalo de felicitación por todos los medios”. (Burkhart)

“¿No rechazó el Margrave Breithilde ese préstamo?” (Wendelin)

“¡Claro que no! Si se lo hubieran pedido, les habría prestado el dinero sin duda alguna. Si la casa de los Baumeister no puede enviar ningún regalo de felicitación porque no les prestó el dinero necesario, el señor también perdería la cara.” (Burkhart)

“Ya veo”. (Wendelin)

Aunque había mucha gente que estaba de acuerdo con la opinión de Burkhart, esta charla no tenía nada que ver con la situación actual.

En lugar de culpar a la estúpida conducta de la casa Baumeister, se podría emplear el tiempo en mejores esfuerzos.

En cualquier caso, era necesario conseguir esos cinco regalos de felicitación para que la reputación de Erich-nii-san no se viera afectada por no recibir ninguno de su familia.

“De acuerdo, yo pondré el dinero”. (Wendelin)

“Es una buena idea. Por suerte, el chico tiene los fondos”. (Burkhart)

“Por favor, dime la cantidad estimada necesaria. Y también sobre la mercancía, ¿de acuerdo?” (Wendelin)

Antes de entrar en la escuela preparatoria, había entrenado mi magia en las tierras salvajes y en el mar, al mismo tiempo que cazaba, recolectaba y producía diversas mercancías.

Si hubiera algo entre esos artículos que se pudiera utilizar, sería una simple extracción desde la bolsa mágica.

Si no lo hay, también puedo pedir la ayuda de Alterio-san.

En el caso de esa persona, se podría esperar que los bienes apropiados para los regalos de felicitación pudieran ser reunidos inmediatamente.

“Wend, lo siento…” (Erich)

“Nosotros también, todo por la casa Baumeister. Como jefe de familia, ¿no cree nii-san que es extraño no dar la correspondiente felicitación?” (Paul)

Erich-nii-san es el hermano con el que tengo una relación más cercana, pero esto no solo termina como un problema de Erich-nii-san.

Se convertirá en un gran golpe para el honor y la reputación de los parientes cercanos al Margrave Breithilde también.

El futuro de los dos hermanos mayores restantes también se verá gravemente influenciado por esto.

En el matrimonio de esta vez, Erich-nii-san se convertirá en miembro de la familia Brandt.

Los nobles de rango inferior que trabajan en la oficina gubernamental que se ocupa de los asuntos financieros, sus superiores, los parientes cercanos y los nobles de rango intermedio de la misma facción dentro de los escalones superiores, todos ellos tendrán una conexión con él.

Como parece que será imposible que mis otros hermanos, a diferencia de Erich-nii-san, sean adoptados también en hogares de nobles, es posible que sólo puedan ser adoptados en hogares de familias filiales o de criados.

“O más precisamente, existe la posibilidad de establecer conexiones con el gobierno central, ¿no?” (Erwin)

Hasta ahora, después de haber guardado silencio sobre el abrumador grado de estupidez de mi familia, Erwin filtró sus pensamientos distraídamente.

“Ah, la familia de caballeros de Erwin-boy también es de bajo grado, ¿eh?” (Burkhart)

Burkhart-san estuvo de acuerdo con la evaluación de Erwin con una expresión de comprensión.

“Se puede establecer fácilmente relaciones normales socializando aquí. Si entonces algo va mal, ¿no podría usted, como noble, solicitar al gobierno central como intermediario?” (Erwin)

En raras ocasiones, el gobierno central recurría también a los pequeños señores feudales del campo para resolver problemas.

Sin embargo, como las solicitudes de ayuda del gobierno central eran tan numerosas, había que esperar mucho tiempo en una larga fila antes de que llegara su propio turno.

Incluso cuando, por fin, llegaba el turno de procesar la petición, a menudo se rechazaba con simples palabras como “es imposible”.

Por lo tanto, el gobierno central hizo que los parientes de los nobles de bajo rango empleados por el estado, que estaban vinculados por conexiones matrimoniales, se encargaran de relacionarse entre sí.

En el caso de que un pariente de este tipo solicitara alguna ayuda al gobierno central, se la encomendaban a los demás parientes cercanos de los nobles empleados por el estado de rango inferior y a los nobles de rango intermedio de la misma facción.

De hecho, nunca se insistirá lo suficiente en la importancia de las conexiones personales.

Naturalmente, para mantener estas relaciones, también se necesita una pequeña cantidad de gastos.

Como los nobles son por naturaleza tacaños, creo que estos gastos son un problema.

“Eso sólo se aplica, si se considera a los nobles normales, sin embargo, la casa Baumeister es algo así como una excepción”. (Burkhart)

“¿Qué quieres decir con eso?” (Erwin)

“Tienen una preposición asombrosa para ser unos *aislados allí”. (Burkhart)


*(N/T Vastolord: Hikikomori “ひきこもり o 引き篭り” literalmente apartarse, estar recluido; es decir, «aislamiento social agudo» es un término japonés para referirse al fenómeno social que consiste en personas apartadas que han escogido abandonar la vida social. Lo voy a dejar como “aislados” porque ya que trata de tipo medieval no me gusta ese adjetivo tan moderno provenga de Burkhart al menos)🏝


Aunque Burkhart responde a la pregunta de Erwin, también parece señalar acertadamente la razón por la que la casa Baumeister tampoco prospera.

El fundador era un pobre segundo hijo de una casa de caballeros que nunca pudo ocupar un cargo gubernamental en la capital real.

Odiando estas circunstancias, aparentemente se dirigió al sur.

Reclamó un suelo despoblado y sin desarrollar, y acabó fundando allí una aldea.

Luego recibió el reconocimiento del reino concediéndole esa zona como territorio propio.

Las dificultades no eran en absoluto ordinarias. Sin embargo, para un segundo hijo y hacia abajo, este método era su mejor oportunidad para alcanzar el estatus de señor feudal.

Al cruzar la cordillera y llegar a la cuenca donde fundó la aldea, el fundador descubrió la parcela adecuada.

La zona estaba separada de otros feudos por cadenas montañosas en la parte norte y oeste, mientras que al este y al sur había una vasta franja de tierra no desarrollada que se extendía hasta el mar.

Sólo hablando de la extensión, el tamaño de la zona equivalía a una nación de tamaño medio.

Tampoco había vecinos, por lo que también era conveniente no tener que preocuparse por conflictos inútiles por el territorio y las concesiones.

El fundador, que identificó este lugar como su bastión, utilizó la conexión de su familia para invitar a la gente pobre que vivía en la capital a emigrar allí y trabajó personalmente con diligencia cultivando nuevas tierras hasta cubrirse de barro.

Y eso es lo que ocurrió hace más de 100 años, siendo mi padre la cuarta generación, que es el actual señor feudal.

Por cierto, sólo sabía esto porque había comprobado el árbol genealógico en el pasado.

“Sin embargo, pasaron 100 años y la población actual es de unas 800 personas. Hay tres pueblos, ¿verdad? ¿Es mucho? ¿O son pocos?” (Wendelin)

“Teniendo en cuenta que se trata de una familia de caballeros, se podría decir que es mucho. Además, parece que han reclutado inmigrantes”. (Erwin)

En ese caso los asuntos financieros deberían tener un estado mucho mejor, si la amarga expedición al Bosque Demoníaco no hubiera ocurrido.

“Este problema se originó con el jefe de la casa Baumeister al descuidar las relaciones cercanas, supongo. Pero al menos él no ha tenido que encontrarse frecuentemente con alguien de esta manera”. (Burkhart)

Dado que se requieren relaciones estrechas, no se puede evitar que tenga que contar con la más cercana a su territorio, el Margrave Breithilde.

Pero, como el territorio está separado físicamente por la cordillera, tampoco es posible establecer demasiadas conexiones.

Aunque el fundador pudo vivir de forma autosuficiente siendo hikikomori, al final se convirtió en un hikikomori excesivo.

“Obligar al anterior señor a unirse a la expedición tampoco fue agradable”. (Burkhart)

Deseando los ingredientes de la medicina inusualmente efectiva para curar a su amado hijo y heredero de su enfermedad, el anterior Margrave Breithilde puso una enorme tensión en la casa Baumeister.

“Eso se convirtió al final en el último empujón hacia el camino del aislamiento excesivo. Hasta ese momento es todo lo que he escuchado de mi señor respecto a las circunstancias actuales…” (Burkhart)

“¿Y por eso no pidieron dinero a al Margrave Breithilde?” (Erwin)

Dado que él sigue siendo un hikikomori, no es necesario que tenga relaciones estrechas con el gobierno central.

No tienen dinero y se niegan rotundamente a pedirlo al Margrave Breithilde.

Y aunque la reputación de la casa Baumeister caiga en desgracia a causa de este asunto, no les importa en absoluto, ya que no hay ningún castigo por ello.

Como no hay infracción de la ley, los nobles que viven en la capital real se olvidarán inmediatamente de la falta de modales nobiliarios de la casa Baumeister, que se encuentra en una región remota en la frontera.

Dado que el Margrave Breithilde es una persona de alto rango, la casa Baumeister puede extender su agradecimiento por este “olvido” a su señor.

Lo más probable es que eso es lo que están pensando.

“No les importamos nada…” (Paul)

El grupo de Erwin, Burkhart-san, mis hermanos mayores y yo.

No había palabras que decir sobre la actitud de la casa Baumeister.

“¡Es una historia bastante cruel!” (Erwin)

“Burkhart-sama, ¿no puede la casa del Margrave Breithilde enviar una fuerza punitiva a la casa Baumeister?” (Helmut)

“No hay razón para enviar soldados”. (Burkhart)

Sin embargo, hay una cosa que me preocupa y que no puedo entender.

Los nobles atesoran su honor y orgullo por encima de su propia vida.

Enviar tropas para atravesar la cordillera es bastante difícil y es obvio que acabará en fracaso.

Cruzar una montaña es muy diferente a avanzar en el Bosque Demoníaco.

Al llegar, tendrían que enfrentarse a una fuerza defensiva de 800 aldeanos y la batalla se convertiría en un acontecimiento trágico.

Suponiendo que ganaran la batalla sacrificando muchas vidas, el reabastecimiento de bienes en el lugar seguiría siendo imposible.

Por lo tanto, tendrían que gobernar el territorio ocupado al otro lado de las montañas mientras intentan reabastecerlo.

Si se llevara a cabo tal empresa, las finanzas del margraviato de Breithilde tocarían fondo.

“Es natural ver tales cosas a lo lejos”. (Wendelin)

“Bueno, incluso una mente ordinaria se daría cuenta de estos problemas. Además, hasta los niños pequeños deberían tener la capacidad de entender la extraña obsesión del hijo mayor heredero, si hubieran visto su respuesta.” (Burkhart)

Teniendo en cuenta ese territorio aislado, tales consideraciones eran conservadoras.

El hijo mayor heredero sólo se concentraba en mantener la estructura del señor feudal en la cima de la pirámide.

Ese sistema era bastante frío con los hijos y abandonaba cualquier potencial que tuvieran.

Aunque no había persecución ni abuso, también estaba lejos de darles el máximo de afecto, ya que consideraba innecesaria cualquier otra *amabilidad hacia los niños pequeños.


(N/T Vastolord: ¿para qué mierda tantos hijos si no puede darles un buen pasar?) 😤


Ahora que hemos llegado a esto, el anciano que había dentro de mí también estaba preocupado.

Seguramente me había distanciado de mi familia por ser visto con lástima.

“En el caso de que Erich heredara, ese pueblo seguramente se habría desarrollado mucho más para bien. O también en tu caso por ejemplo”. (Burkhart)

En el caso de que me hubiera convertido en el jefe de la casa, podría haber utilizado la magia para impulsar el desarrollo.

De hecho, el jefe de la aldea, Klaus, me había pedido que lo hiciera.

“Además, si Erich-nii-san se hubiera convertido en el jefe de la casa, le habría ayudado”. (Wendelin)

“Más bien, el potencial de eso se siente aterrador… Parece que te llevas bien con los demás después de todo”. (Erich)

Tengo confianza en mis habilidades mágicas hasta cierto punto, pero las formas de gobernar un territorio eran en su mayoría desconocidas para mí. Sin embargo, no entenderás esas cosas si no les das una oportunidad.

Por lo tanto, si Erich-nii-san se convirtiera en el señor feudal, yo estaría feliz de convertirme en su vasallo.

“¿Eh? Pero, los magos aparecen en su mayoría de niños ordinarios. ¿No te gustaría contratarlos?” (Luise)

“Ese asunto es bastante fácil. Eso es porque es imposible hacerlo”. (Burkhart)

Burkhart negó rotundamente la opinión de Luise.

“No importa cuántos hijos produzca el chico, ¿qué crees que haría falta para emplear a magos del nivel del chico?” (Burkhart)

“Pero ese es el precio de una familia”. (Luise)

“Siempre es imposible elegir. Luise-ojou-chan, si pudieras contratar a un instructor de magia por dinero barato, ¿qué crees que pasaría? Tus padres y hermanos dirían 『Tal salario no es un problema para nuestra familia』”. (Burkhart)

“Ciertamente, eso es…” (Luise)

Protegido por ese fuerte amor paternal, se convertiría en una relación de explotación. Algo así no podría durar mucho tiempo.

“¿No es así? Además, aunque funcionara al principio, creo que el chico escaparía al final”. (Burkhart)

Para detenerme, también sería necesaria una fuerza abrumadora. Perder a un mago así por ineptitud debería hacer que aparecieran voces de descontento.

“De todos modos, no es posible pagar el salario estimado, por lo que es mejor no emplear a tal mago para empezar”. (Burkhart)

Entonces el tema volvió a ser que Erich-nii-san se convirtiera de nuevo en el jefe de la casa. Alguien como nii-san se esforzará mucho por pagar un salario adecuado y, por lo tanto, puedo entender que el hecho de que yo intente ayudar le suponga un gran esfuerzo.

En cualquier caso, puedo recaudar dinero fácilmente por mí mismo. Incluso si me perdiera una carrera exitosa por un contrato tan pequeño, me parecería bien.

Dicho esto, ¡por favor, no me pidas que ofrezca tales servicios gratuitos y beneficiosos a semejante padre y a Kurt-nii-san!

Esa es mi más sincera opinión.

“En resumen, por esas razones acumuladas la situación es desesperada en cuanto a los regalos de felicitación. Chico, la única opción es que ayudes aquí. Después mi señor te devolverá el importe total”. (Burkhart)

“Entiendo”. (Wendelin)

A mí también me parece bien no devolver el dinero, pero no podía decir eso porque afectaría al honor del Margrave Breithilde y decidí aceptar sólo una parte de los reembolsos con la excepción de la parte del nuevo jefe de la casa Baumeister.

“Lo siento, Burkhart-sama”. (Erich)

“No tenemos dinero…” (Paul)

“No, en este caso la culpa es de que la casa de tu familia sea rara… Pedir a los hijos que ya tenían pagados sus fondos de reserva para la independencia que luego paguen el dinero de los regalos de felicitación por adelantado, eso es algo de lo que difícilmente podrás oír hablar”. (Burkhart)

Aunque mis hermanos mayores se estaban disculpando con Burkhart-san, sería ciertamente injusto culparles de toda esta situación.

Además, mis hermanos mayores ya habían hecho un gran esfuerzo para comprar sus propios regalos de felicitación para el matrimonio de Erich-nii-san.

“Es decir, ¿cuánto se necesitará para comprar los regalos de felicitación?” (Wendelin)

“En el caso de la casa de un caballero de la nobleza, sería una placa de oro. Pero es costumbre gastar la mitad de las monedas de oro en comprar bienes para añadirlos también a las mesas de regalos.” (Burkhart)

Durante la fiesta, los invitados podrían mirar en la sala abierta que contenía los regalos sin tener que decirlo.

Además, como ambas familias estarían unidas al final, era una buena idea mezclar también productos locales de sus territorios como regalos.

¿No es esto como colocar kombu y surume (calamares secos) encima de un pequeño puesto de ofrendas como ocurre durante el intercambio de regalos de compromiso?

“El producto especial de nuestra propia casa, ¿eh?” (Wendelin)

“Sin embargo, no hay necesidad de pensar tanto en ello. Los productos típicos de la región deberían estar bien. Si no hay nada en tu bolsa mágica, haz que Alterio te prepare algo, ¿está bien?” (Burkhart)

“Alterio-san es un comerciante después de todo, pero no recibió una invitación”. (Wendelin)

“Bueno, eso es natural. Pudo hacer alguna conexión con la casa Brandt ya que estás emparentado con ellos, muchacho, pero ni siquiera está al nivel de que se conozcan las caras todavía. Además…” (Burkhart)

En realidad, había bastantes nobles y comerciantes que deseaban participar en el matrimonio de Erich-nii-san en el último momento.

Llegó a tal punto que fue necesario tratarlo con cuidado para no desencadenar incidentes.

Al parecer, la razón principal era yo.

“Mucha gente se está apresurando para tener una oportunidad de formar conexiones contigo. Sin embargo, esta es la fiesta de matrimonio de Erich, así que también le pedí a Rüdiger-dono que se encargara de estos asuntos para evitar que ocurrieran discusiones tan descorteses.” (Burkhart)

“Eso es bastante trabajo…” (Wendelin)

“Por supuesto. O quizás sería una buena idea que me invitaran a un sake como pago por su descortesía”. (Burkhart)

“¿Sake? En realidad, tengo un poco”. (Wendelin)

Como dudaba en colocar algo tan aburrido junto al lugar adornado con todos esos regalos de felicitación, había metido las botellas de sake en mi bolsa mágica.

Ahora empecé a sacarlas.

Eran los frutos de mis experimentos de reproducción con la magia de destilación y fermentación. Utilicé ingredientes como fresas, uvas de montaña, azúcar, arroz, trigo, etc.

Por el momento, apilé sobre la mesa vino, licor de frutas, ron, Shōchū y cerveza.

“Ohh. Eres capaz de utilizar una gran variedad de tipos de magia. Veamos…” (Burkhart)

Burkhart-san comenzó a probar las bebidas de inmediato.

No había razón para utilizar obras creativas extrañas y fallidas como regalos de felicitación, aunque estuvieran bien.

Como todavía era menor de edad, tampoco podía beber sake.

“Muy buen sabor. Aunque esté por detrás de las marcas más famosas de sake, es suficientemente bueno para beberlo en casa con la cena.” (Burkhart)

Aunque Burkhart acabó metiendo todas las botellas que había sacado al principio en su bolsa mágica, aún me quedaban bastantes, ya que no había espacio para colocarlas todas al aire libre.

“¿Usaste la magia para la botella de sake también?” (Burkhart)

“Sí”. (Wendelin)

“Tú, ¿cuántos tipos más de magia escondes realmente? Estoy bastante celoso”. (Burkhart)

Como una botella de vidrio había sido imposible, hice todas las botellas con loza.

En lugar de llamarlo botella, era más bien un recipiente de barro para ser exactos.

Para sellar los recipientes utilicé madera de corcho que crece en las Tierras Salvajes.

También me esforcé mucho por dar a los recipientes formas prácticas en la medida de lo posible.

El sake tampoco se filtró más de lo aceptable. Pero puedo garantizar que no hubo calidad artística.

A continuación, saqué unas diez vasijas de barro llenas de sal que también había fabricado en grandes cantidades.

Dado que pensaba aumentar las cantidades disponibles para la venta en las zonas del interior alrededor de la capital real, estoy seguro de que la gente se alegrará de ello.

Continué sacando de nuevo la misma cantidad de vasijas de barro, pero esta vez llenas de azúcar.

Ésta se producía principalmente en el sur y, por lo tanto, su precio de mercado era ligeramente elevado en la capital.

Además, había bolsas llenas de trigo y arroz, y algunas pieles curtidas que había procesado a partir de las pieles de oso y ciervo que previamente había conseguido cazando.

Y también estaban el arco y las flechas que había encargado en la tienda de Breitburg para Erich-nii-san, colocados dentro de la bolsa mágica.

Para la novia había comprado previamente ropa de seda en Breitburg, ya que no sabía muy bien qué era un buen regalo para una mujer. También fui a recoger minerales de ágata y jade en las Tierras Salvajes.

“¿Creo que eso es todo?” (Wendelin)

“Como ahora te has convertido en el amo de una casa, muchacho, esa es una cantidad suficiente para dos casas”. (Burkhart)

El espacio designado para los regalos de felicitación parecía estar completamente lleno por fin.

Si no lo colocaba al lado de los regalos de felicitación del novio, el espacio habría quedado vacío, lo que habría hecho que Erich-nii-san se avergonzara públicamente.

“Lo que sea que padre y hermano mayor estén haciendo, no nos importa en absoluto…” (Paul)

“Si viven como aislados en su territorio, no se enterarán de la mala reputación desde el exterior después de todo…” (Helmut)

Aunque tampoco he hablado con Paul-nii-san y Helmut-nii-san sobre este asunto, como era de esperar ellos también acabaron juzgándolo como lamentable al final.

“Lo siento, Wendelin”. (Paul)

“No, no había revelado mis regalos de felicitación porque no había organizado ninguno. Por el momento, te encomendaré la carta a padre exigiéndole que devuelva el préstamo”. (Wendelin)

“Podría ser inútil”. (Paul)

“Considéralo una formalidad, por si acaso al final no se devuelve”. (Wendelin)

“Es una buena idea…” (Paul)

Con un padre que causa un problema sin precedentes hasta el punto de pedir a sus hijos que presten ellos mismos el dinero para los regalos de felicitación, puedes estar 100% seguro de que el dinero prestado por adelantado no será devuelto de todos modos.

Aun así, para enviar una carta presionando mis demandas, pedí a mis hermanos mayores que se encargaran de ello.

“Wend, me siento muy apenado”. (Erich)

“Erich-nii-san no ha hecho nada malo”. (Wendelin)

Al final saqué la cantidad de dinero en monedas de oro y bienes como regalos de felicitación que cubrían las cuotas de dos hogares.

Aun así, con la herencia del maestro que había recibido en el pasado, los artículos combinados que reuní y produje laboriosamente en las Tierras Salvajes desde mi infancia, y las 1350 monedas de platino que recibí hace apenas dos días de Su Majestad, tal grado de gastos no era ni siquiera digno de mención para mí.

“No, no es eso…” (Erich)

“¿Qué quieres decir?” (Wendelin)

Me di cuenta de que, de alguna manera, la disculpa de Erich-nii-san no se refería al tema de los regalos de felicitación.

Cuando la ceremonia estaba a punto de comenzar, los invitados comenzaron a reunirse.

Vastolord

Esta traducción fue realizada por Vastolord-sama (Lucho) para todos los queridos lectores/as, espero que disfruten de mis traducciones y de la web. Si mi trabajo es de su agrado, les pido que compartan en sus redes sociales, así de esta manera, me motivan a seguir con todo esto. Y no olviden comentar abajo. ¡Saludos cordiales!

Vastolord

Mantente informado del contenido!

Mis redes sociales!

navegación de capítulos

Comparte en tus redes sociales!
error: ¡No permitido!