Ir al contenido
Portada » Blog » Novelas Ligeras » Hachinan tte, Sore Wa Nai Deshou! » Hachinan Tte, Sore Wa Nai Deshou! Volumen 1 Capítulo 2

Hachinan Tte, Sore Wa Nai Deshou! Volumen 1 Capítulo 2

Capítulo 2 - Creo que estoy en trance.

“Un niño de nuevo… Este es el octavo”. (Hombre)

“Querido, es un niño muy sano. Deberías ponerle un nombre adecuado”. (Mujer)

“Tienes razón. ¿Qué tal Wendelin? Aunque sus posibilidades de sucederme como cabeza de la Casa Baumeister son casi nulas”. (Hombre)

En este mundo de sueños, era como si mi conciencia se hubiera alejado de mi cuerpo.

Fui testigo del nacimiento de un niño como si fuera una escena de una película.

Al parecer, yo había nacido como el octavo hijo de la casa Baumeister.

O, tal vez sea más exacto decir que yo poseía este cuerpo.

Como supe después, la Casa Baumeister es una familia noble de rango inferior que gobierna tres aldeas en la frontera, cada una con una población de doscientos a trescientos aldeanos.

Arthur von Benno Baumeister es el actual jefe de familia y, para bien o para mal, es un hombre corriente de unos cuarenta años que tomó como esposa legal a una noble de clase similar y como amante a la hija del jefe de la aldea local.

Entre las dos mujeres, tuvieron ocho hijos, incluido yo, Wendelin.

¿Pero debería un noble de clase baja, que gobierna una población de unos ochocientos habitantes, tener realmente tantos hijos?

En esta época, no creo que practiquen la planificación familiar.

Por la información que he reunido hasta ahora, he llegado a entender que este mundo se parece a la Europa de la Edad Media.

No hay garantía de que un niño llegue a la edad adulta sin problemas.

Por eso, las familias no pueden permitirse tener un solo hijo.

Y como no hay garantía de que la esposa legal pueda dar a luz, me inclino por la cuestión de tomar una amante.

Pero ocho niños es definitivamente demasiado…

En el peor de los casos, puede surgir una disputa familiar sobre los derechos de sucesión.

Lo siento por los hijos de la amante, pero probablemente no merezca la pena preocuparse.

Todavía no he visto a la señora.

Es madre de dos niños y dos niñas.

Si la memoria de este cuerpo es acertada, el primer niño será el heredero del jefe de la aldea, mientras que el segundo se casará con la hija de un agricultor rico, pero sin herederos.

Las chicas también parecen tener sus matrimonios decididos.

Pero basta de hablar de ellos; su futuro ya está escrito.

La esposa legal dio a luz a los seis hijos restantes.

Dado el hecho de que soy el décimo hijo, al principio había asumido que era el hijo de la amante, pero resulta que nací de la esposa legal cuando ella tenía casi 40 años.

Sinceramente, no creo que una mujer de su edad deba quedarse embarazada.

Pero, por otra parte, debido a las limitaciones financieras de un territorio pobre, a Arthur le resultaría imposible adquirir una nueva esposa más joven.

Dicho de otro modo, me alegro de que su relación fuera tan saludable.

“Querido, tal vez Wendelin tenga talento para la espada o la magia”. (Mujer)

“Si ese es el caso, será posible para él ser independiente”. (Arthur)

Descifrando los recuerdos que he heredado, poco a poco fui comprendiendo mi situación actual.

En primer lugar, soy Wendelin, el vergonzoso octavo hijo de un pobre noble.

Tengo cinco años (seis si se cuenta desde el comienzo del nuevo año).

A pesar de haber nacido en una casa noble, no heredaré ningún territorio porque tengo muchos hermanos mayores.

Si ocurre lo peor, no podré vivir como un noble.

Por lo general, el hijo mayor se hace cargo de la casa, el segundo hijo es considerado su sustituto (en caso de que le ocurra algo), y todos los demás hijos son enviados al mundo para que hagan su propia vida.

A diferencia de una gran familia noble con un vasto territorio, o de una familia noble que ocupa una posición importante en la capital durante muchas generaciones, para esta pobre familia noble de rango inferior cuyo único mérito es tener hijos.

Cada hijo después del segundo debe hacer sus propios planes para el futuro, de lo contrario pone su vida en peligro.

Eso es muy duro.

¿Qué pasará conmigo? Debería estar en casa, durmiendo en mi apartamento.

Ni siquiera tengo tiempo para alegrarme por el hecho de haber escuchado la palabra “magia” hace un rato.

No sé cómo suelen vivir los adultos en este mundo, pero debo desarrollar los medios para hacerme una vida cuando llegue el momento de abandonar este lugar.

“(No servirá de nada entrar en pánico, pero no tengo ni idea de cómo vivir como un niño que sólo está jugando por ahí…)” (Wendelin)

Absorbí la vida de Wendelin hasta este momento viéndola en este estado incorpóreo.

Después, cuando me despierto, tengo que recoger rápidamente información y ponerme al día para que mi nueva familia no sospeche de mí.

Vastolord

Esta traducción fue realizada por Vastolord-sama (Lucho) para todos los queridos lectores/as, espero que disfruten de mis traducciones y de la web. Si mi trabajo es de su agrado, les pido que compartan en sus redes sociales, así de esta manera, me motivan a seguir con todo esto. Y no olviden comentar abajo. ¡Saludos cordiales!

Vastolord

Déjame tu correo y te mantendre informado cada vez que suba contenido!

Mis redes sociales!

navegación de capítulos

Comparte en tus redes sociales!
error: ¡No permitido!